公共课师资

当前的位置:网站首页 > 学院概况 > 师资力量 > 中方师资 > 公共课师资

要新乐

时间:2016-03-15       来源:中法学院      点击率:1833


 


教育背景

2010年7月-2014年6月 澳大利亚新南威尔士大学 人文与语言学系 语言学博士  

2012年10月- 2012年12月 美国北亚利桑那大学 英语系 交换研究生

2007年9月- 2010年7月 北京第二外国语学院 英语语言文学专业 文学硕士

2003年9月- 2007年7月 北京第二外国语学院 英语语言文学专业 文学学士

工作经历

2014年8月至今 中国人民大学 外国语学院 大学英语教学部 讲师

研究领域

语言变异 历史语言学 语料库语言学 世界英语

讲授课程

语料库语言学(研究生英专)

英语综合实践(本科英专)

大学英语听说、读写(本科公英)

代表性学术成果

(一)著作

Yao, X. 2014. The present perfect construction in English: Meaning, interpretation and use, PhD thesis, University of New South Wales.

(二)论文

Yao, X. (forthcoming). Cleft constructions in Hong Kong English. English World-Wide.

Yao, X. (forthcoming). The evolution of the “hot news” perfect in English: A study of register-specific linguistic change. Journal of Historical Pragmatics.

Yao, X. 2014. Developments in the use of the English present perfect: 1750-present. Journal of English Linguistics 42: 1-23.

Yao, X. 2013. Pragmatic interpretation of the English present perfect. Linguistics 51: 993-1018.

Collins, P. & Yao, X. 2013. Colloquial features in World Englishes. International Journal of Corpus Linguistics 18: 479-505.

Yao, X. & Collins, P. 2012. The present perfect in World Englishes. World Englishes 31: 386-403.

Yao, X. 2015. The present perfect and the preterite in Australian English: A diachronic perspective. In P. Collins (ed). Grammatical change in English world-wide. Amsterdam: John Benjamins, 247-268.

Yao, X. & Collins, P. 2013. Recent change in non-present perfect constructions in British and American English. Corpora 8: 115-135.

Yao, X. & Collins, P. 2013. Functional variation in the English present perfect: A cross-varietal study. In K. Bech & G. Andersen (eds). English corpus linguistics: Variation in time, space and genre. Amsterdam: Rodopi. 91-111.

(三)译著

2010年 《全球文化工业:物的媒介化》(斯科特•拉什、西莉亚•卢里) 社会科学文献出版社  

(四)科研项目

2015年 – 2016年 “世界英语范式下的英语语法变异研究” 中国人民大学新教师启动金项目

邮箱

xinyue.yao@ruc.edu.cn

 



上一篇  陆华
下一篇  李海洋
中国人民大学中法学院版权所有